اكتشف التوافق بواسطة علامة زودياك
مغير قواعد اللعبة: يتحرك AP Stylebook بشكل أسرع من Merriam-Webster بصفته مرجعًا لغويًا
آخر
ميريام وبستر | وكالة انباء | سلك الأطلسي
ميريام وبستر أقر رسميًا مجموعة من الكلمات عن طريق إضافتها إلى القاموس ، بموجب هذا يزيل معظم متعة قول أشياء مثل 'قنبلة إف' و 'إرسال محتوى جنسي'. ترسم ميريام ويبستر هذا على أنه وسيلة لمواكبة الطبيعة المتغيرة للغة ، ولكن بالطبع نعلم جميعًا أنه يمثل تحديًا مباشرًا لـ AP Stylebook ، والذي يعرف كل محرر نسخة مرتدية سترة أنه الحكم الحقيقي لمفردات الصحفي.
يثير إدراج هذه الكلمات سؤالًا مثيرًا للاهتمام: أيهما أكثر تناغمًا مع اللغة الإنجليزية: Merriam-Webster ، التي ترجع أصولها إلى أوائل القرن التاسع عشر ، أو Stylebook's Stylebook ، الذي أقر قبل عامين فقط 'موقع الويب'؟ (سؤال ذو صلة: إذا كان AP Stylebook و Merriam-Webster يستمتعان بمشروب في الحانة ودخل Urban Dictionary ، فهل يعطونه إيماءة مهذبة؟)
طيه ، قائمة ببعض الكلمات المضافة حديثًا ، مع أقرب إرشادات مقابلة من وكالة الأسوشييتد برس. يأتي الكثير من هذه الإرشادات من Ask the Editor في وكالة أسوشييتد برس ، وورك Stylebook ، والأخ الأصغر الذي يعيش في ويليامزبرغ.
لحظة آها: ال وافقت وكالة أسوشيتد برس على الإملاء : 'التأجيل إلى آها ويبستر ، المداخلة للتعبير عن الدهشة ، الانتصار ، الرضا ، إلخ.'
البيرة الحرفية: وكالة الأسوشييتد برس لم تضع ثقلها في هذا الأمر ، لكن هذا الإدخال 'اسأل المحرر' يقترح أن موظفًا معينًا في AP هو معجب بمثل هذه المشروبات:
هل جمع البيرة: بيرة؟
أ. نعم!
حوسبة سحابية: تتفوق وكالة الأسوشييتد برس على Merriam-Webster هنا ، بعد أن نصحتها عدة مرات غير مكتوبة بأحرف كبيرة أو واصلة .
دودة الأذن: كنت آمل أن تستشهد أسوشيتد برس بـ التعريف الزراعي .
القارئ الإلكتروني: تضمن Stylebook هذه الكلمة منذ عام 2010 على الأقل.
القنبلة F: ليس في AP Stylebook. أقرب دليل هو 'اسأل المحرر' من AP ، وهو أن توصّل 'كلمة F'.
مغير اللعبة: لم يتم تضمين هذه العبارة في دليل أسلوب الانتخابات الأخير لأسوشيتد برس ، على الرغم من عدم تشجيع الكليشيهات المماثلة. في عام 2009 ، ' اسأل المحرر ”نصح أن هذا يجب أن يكون غير مفصول مثل 'مؤلف الرأي' و 'قاذف الأحذية'. سيكشف استخدام الكلمات الثلاث في قصة أسوشييتد برس عن أسرار صحفية على مقياس 'شفرة دافنشي'.
جاستروبوب: AP متقدم على المنحنى في هذا ، تقديم المشورة في عام 2010 : 'يصف المصطلح الحانات أو النزل أو المطاعم التي تقدم أطعمة راقية وبيرة يتم تخميرها في الموقع. يتم استخدامه من حين لآخر في قصص AP '.
غيوكاشينغ: تمت الإشارة إليه في إجابة 'اسأل المحرر' عام 2009.
رجل الكهف: لقد باركت وكالة الأسوشييتد برس استخدام هذا المصطلح بدون علامات اقتباس مرة أخرى في عام 2010 .
الهريس: تتفق Merriam-Webster و Stylebook على التعريفات ، لكن Stylebook يقول إنها غير مفصولة بواصلة.
إرسال الرسائل النصية: ردًا على أحد الأسئلة ، توصي 'اسأل المحرر' من وكالة أسوشييتد برس بتعريفها في قصة. فقط جرب ذلك في المحادثة. 'في الليلة الماضية كنا نقوم بإرسال رسائل جنسية ، والتي كما تعلم هي عملية إرسال رسائل نصية موحية جنسيًا لبعضنا البعض.'
مجرفة جاهزة: كان التوجيه الوحيد لوكالة أسوشييتد برس هو أن هذه الكلمات 'الجاهزة' مُضغوطة.
تحت الماء: بالطبع كانت وكالة الأسوشييتد برس متقدمة في هذا الأمر ، بعد أن غطت الركود العظيم ، والتي تمت المصادقة عليها رسميًا من قِبل Stylebook.
متعلق ب: القواميس الوصفية تصيب الإنسان بالغثيان (ذا بالتيمور صن)